Uzmi svoju èetkicu za zube i ostalo. - Uredu, šefe.
Worf, poco fa era poco fa, esaltante, magnifico e quant'altro.
To je bilo ono što je bilo. Velièanstveno, divno i sve to.
Sì, tiro il mio naso, il mio gomito... e quant'altro Voglio tirare.
Da, povlaèim se za nos, èešem lakat... i sve ostalo što želim da diram na sebi.
Non avrei mai lasciato la mia piccola qui, tutta sola, con chissa' quali uomini... ad adocchiarle le sue zone private e quant'altro.
Nisam je želio pustiti da joj se svakakvi likovi... upucavaju i snimaju.
Pensavo sarebbe stato divertente per via di quello che hai detto l'altra sera riguardo al non voler essere mia madre e quant'altro.
Mislio sam da bi bilo smešno, zbog onoga što si rekla noæas o tome da ne želiš biti moja mama i to.
Lei è nuovo dell'isola, posso darle quanto le serve l'accesso al porto, la crociera, i turni di guardia e quant'altro.
Burdett. Vi ste stranac na ovom ostrvu. Ja vam dajem ono što nemate.
Ci servono dei distintivi con i nomi e le nostre foto... tutti laminati e quant'altro.
Требају нам неке легитимације... са нашим сликама и да то све изгледа лепо.
Adorare un gruppo di cani e gatti e quant'altro.
Obožavanje gomile pasa i maèaka, i slièno.
Ma devi tagliargli l'osso e quant'altro.
Ali možeš rezati kost i slièno.
Hai abbastanza benzina e quant'altro, bambola, vero?
Imaš li dovoljno goriva mala i svega ostalog?
Non puoi menzionare alieni, raggi di luce e quant'altro.
Ne smeš da spomeneš vanzemaljce, zrake svetlosti, ništa od toga.
Si', ma e' stata A a convincerci che Ian avesse ucciso Alison e quant'e', poco piu' di 3 chilometri dalla Roccia dei Baci a casa di Ali?
Da, ali "A" nas je uverila da je Ian ubio Alison, a sad, šta... ima 3 kilometra od kamena za ljubljenje do Aline kuæe.
Sei intelligente, sei bella, e quant'e' bella quella borsa?
Pametna si, predivna, a ta torbica je mrak!
Ho scritto di Shakespeare e quant'e' romantico e che forse in futuro, se volesse ballare, ne sarei capace
Pisao sam o Šekspiru i o tome kako je veoma romantican... i da cu možda u buducnosti, ako poželi da ide na ples, moci i ja da idem sa njom.
E' meglio per Porter, e' meglio per Julie e, quant'e' vero Iddio, e' meglio per la bimba.
To je bolje za Portera, bolje je za Džuli, i sugurno da je bolje za tu bebu.
Ora... prova a metterti nei miei panni, non e' facile badare a voi ragazze... ci sono i dottori, i vestiti, il cibo e quant'altro, no?
Sad, pokušaj to sagledati s moje strane. Nije lako brinuti se za vas djevojke. Radi se o doktorima, odjeæi i hrani, i šta sve ne, u redu?
Anche se sapevo che non capiva niente, le ho cominciato a raccontare di questo collega... che fa battute orrende e ruba il cibo degli altri dal frigorifero e quant'altro fosse servito a non farle sentire il dolore alle mani.
Iako sam znao da me ne razume, govorio sam joj o kolegi koji prièa užasne viceve i jede tuðu užinu, samo da ne bi razmišljala o bolu u rukama.
E quant'e' che non se ne vince una?
Kad ste zadnje isplatili dobitak? Što je bilo?
Sono le persone a farlo, non fantasmi e quant'altro.
Којег чине људи, а не духови и сличне ствари.
Si', la gente dice di aver visto il cane e quant'altro, ma te lo dico, io non ci credo.
Da, ljudi su viðali gdje se smuca ovuda, no kažem ti kako u to ne vjerujem.
La mia tesi di laurea e' sulla storia di questa citta'... e i suoi collegamenti con la Underground Railroad degli schiavi e... e... e quant'altro.
Moja disertacija je o istoriji ovog mesta i njegovom povezanošcu sa podzemnom železnicom i..i...sa svacim još pomalo.
L'HR vuole che i russi fissino le regole forzandoli a smettere di vendere coca, eroina e quant'altro, e inizino a vendere i sali.
HR želi da ih Rusi pritisnu da prestanu da prodaju koku, "H", šta god, i poènu da prodaju soli.
Dopodiche' isoleranno il palazzo, impedendo a testimoni e quant'altri di avvicinarsi.
Onda će zaključati zgradu, odvojiti nas od svedoka, sviju.
Melassa nera e quant'altro per dare una marcia in piu' a chi la sorbe.
Crna melasa i sve što sam mogao naæi za dodatni uèinak.
Lo punti verso qualcuno, ti dice chi e' e quant'e' importante per il convegno.
Samo usmeriš i kaže ti ko je ko i koliko je važan.
E' ancora pieno di metallo da raccogliere... dalle armi, dai furgoni, dai bossoli e quant'altro.
Naokolo još ima mnogo metala. Kamioni, oružje, èaure.
Quassu' ci mettiamo gli armadietti, quaggiu' i cassetti e quant'altro.
Ovdje gore bi išli elementi. Tu dolje ladice, ili što veæ imaš.
Tutta quella roba in cui puoi fare ricerche retroattive, ricerche in diretta, trovare segnalazoini, e quant'altro.
Sve te stvari gde možete sortirati da uradite retroaktivnu pretragu, direkta pretraživanja, dobiti obeležavanje, šta ne.
Voglio davvero che ci sia il paradiso, con nuvole bianche e quant'altro.
Zaista želim da bude pravi raj, i sa belim oblacima.
Chilometri di condotti con elettricita', sistemi di ventilazione e quant'altro.
To su kilometri tunela sa strujom i ventilacijom.
Io resterò qui a farmi venire qualche idea... e quant'altro... con Naz.
Ja æu biti ovde i informisati vas. i svaštariti... sa Nazom.
Quindi in un modello tradizionale, gran parte del tempo dell'insegnante viene passato facendo lezione e valutando e quant'altro.
У традиционалном моделу, наставник највише времена проводи предајући и дајући оцене.
Ora, quando si parla di bellezza non si può ignorare il fatto che molti esperimenti sono stati condotti sui volti e quant'altro.
Kada razgovaramo o lepoti ne možemo zaobići činjenicu da je na ovaj način urađeno mnogo eksperimenata sa licima osoba ili čime god.
Mentre lei danza graziosi arabeschi, passi e quant'altro, lì sotto accade qualcosa di orribile.
Dok ona izvodi graciozne arabeske i piruete i šta god, nešto strašno se dešava prstima nogu.
E non solo a causa delle normative, ma per via della quantità di denaro necessario ai sistemi odierni di una medicina basata sull'evidenza e dei tempi per la sperimentazione clinica e quant'altro.
To nije samo zbog regulacija. Ulogu u ostvarenju ovog cilja ima i količina novca koja je danas neophodna za medicinske dokaze, i velike studije.
Era atroce. Ci sono senz'altro abbastanza divorziati in questa stanza che hanno conosciuto l'ostilità, la rabbia e quant'altro.
Ima, siguran sam, dovoljno razvedenih ljudi u ovoj prostoriji koji su upoznati sa ovim neprijateljstvima, besom, ko zna sa čim još.
0.47227692604065s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?